top of page

Terms & Conditions

Entrance | Entrée

Please always use the front door on Pine Street to enter and exit the house. 

Nous vous prions d'utiliser la porte d'entrée principale sur la rue Pine pour toutes vos entrées et sorties.

Peace & Quiet

Paix et tranquillité

We want our B&B to be an oasis of tranquility for our guests. Please refrain from making excessive noise or speaking loudly at all times, and respect "quiet time" between 8am and 9pm. 

Nous voulons que notre B&B soit un oasis de tranquillité pour nos invités. Veuillez faire le mois de bruit possible en tout temps et respecter le silence entre 21h et 8h. 

Parking | Stationnement

We offer one parking spot per rented room for our guests. If you park behind another car and leave the premises, you must leave a set of keys with us.  If you need additional parking, we'll be happy to guide you.

Nous offrons un espace de stationnement par suite. Si vous stationnez derrière une autre auto et quittez les lieux, vous devez nous laisser une clé. Si vous avez besoin de stationnement additionnel, nous vous recommanderons les meilleurs endroits.

Children | Enfants

Due to soundproofing issues and our commitment to offer our guests an oasis of tranquility, we accept children aged 9 and over only (space permitting)

Pour des raisons d'insonorisation et parce que nous nous engageons à offrir un oasis de tranquillité à nos invités, nous acceptons seulement les enfants de 9 ans et plus (là où l'espace le permet).

Visitors | Visiteurs

No visitors are NOT allowed on the 2nd or 3rd floor (which includes guest rooms). Upon request and approval, one or 2 visitors can be admitted in the lounge during the day.

Visitors who wish to use the pool and spa need to obtain prior approval (dependent on B&B occupation rate and time), sign the waiver and pay a fee of $20 each for an hour of use maximum.

Les visiteurs qui ne sont pas clients du B&B ne sont pas autorisés aux 2e et 3e étage, incluant dans les chambres. Pour recevoir un ou 2 visiteurs pendant la journée dans la salle de séjour, vous devez demander la permission. Il en est de même pour les visiteurs qui souhaitent utiliser la terrasse, la piscine ou le bain thermal.  Avec permission, ces visiteurs doivent signer le formulaire et payer 20$ chacun pour un maximum d'une heure. La priorité sera toujours accordée à nos clients.

Check-in Check-Out

Check-in starts at 3pm 

check out is 11am at the latest.  Self check-in is possible, either when late or when owners are not available.

Le check-in est au plus tôt à 15h et le check out au plus tard à 11h. L'auto-check-in est possible lorsque l'arrivée est tardive ou lorsque les propriétaires ne sont pas disponibles. 

Use of Common Areas

Usage des espaces communs

Common areas such as terraces, pool and living room are available for your use between 8am and 9pm. In the morning, the breakfast is reserved for breakfast. At other times, it may be used for other meals or to play games.

Les aires communes sont disponibles entre 8h et 21h. Le matin, la salle de déjeuner est réservée pour le déjeuner. En autres temps, vous pouvez l'utiliser pour d'autres repas ou pour jouer à des jeux.

Cancellation and Payment Policy

Politique d'annulation et de paiement

For B&B stays, no-fee cancellation is permitted up to 3 days before the planned arrival date, after which payment is taken.  Substitutions are allowed.

Pour les séjours B&B, il est permis d'annuler sans frais jusqu'à 3 jours avant la date d'arrivée. Le paiement pour le séjour est pris 3 jours avant la date d'arrivée. Les substitutions sont possibles.

Groups | Groupes

Rules are NOT negotiable, unless the same group occupies all rented rooms at the same time.

Stays can be tailored to group needs - Please inquire.

Les règles ne sont pas négociables à moins qu'un même groupe occupe toutes les chambres. Les séjours de groupe peuvent être adaptés aux besoins des groupes - veuillez vous informer.

Your Privacy | Votre intimitée

Your privacy is important to us. We will not enter your suite at any time during your stay, unless there is an emergency. For extra supplies or items, please inquire.

Nous avons à coeur votre vie privée. Nous n"entrerons pas dans votre chambre pendant votre séjour, à moins d'urgence. Pour des items ou services additionnels, veuillez nous en faire la demande.

Pool & Hot Tub

Piscine et bain thermal

The pool is available between the beginning of June and Mid-September and the hot tub is available all-year round (at specific times once there is snow). Guests are asked to read and sign the waiver form to use either. You can access the pool through the Pine St gate, between 8am and 10pm on weekdays and until 11pm on weekends (hot tub no later than 9pm, as it is noisy). We ask that you please keep the noise to a minimum so as not to inconvenience neighbours or other guests. Complete rules are included in the waiver form.

La piscine est disponible entre le début juin et la mi-septembre et le bain thermal  à l'année (en hiver, l'accès est selon un horaire prédéterminé). L'accès à la terrasse se fait par la barrière qui donne sur la rue Pine, entre 8h et 22h la semaine et entre 8h et 23h la fin de semaine. Nous vous demandons de ne pas faire trop de bruit, par respect pour les voisins et les autres invités. Les règles d'usage complètes se trouvent dans le formulaire ("waiver" -décharge).

Smoke Free Environment

Environnement sans fumée

Smoking in your room or anywhere inside the house is prohibited. When smoking outside, please be mindful of other people and do not throw your butts on the ground (ashtrays are provided, if you do not see one, please ask). Smoking pot is prohibited anywhere on the property.

Il est interdit de fumer dans votre chambre ou n'importe où à l'intérieur. Lorsque vous fumez dehors, assurez-vous de ne pas déranger les autres et d'utiliser un cendrier. ne jetez pas vos mégots par terre. Si vous ne voyez pas de cendrier, demandez-en.

Il est strictement interdit de consommer des drogues (légales ou non) sur la propriété - à l'intérieur ou à l'extérieur.

Animals | Animaux 

No pets or animals of any kind are allowed. 

Aucun animal n'est permis sur le site.

bottom of page